úterý 12. dubna 2011

Cizí jazyky - slohová práce

Tak tohle je skutečná slohovka z roku jež nepamatuji…
Když jsem uslyšel, jaké je téma na tento měsíc, první věc, která mne napadla, byl pořádný kus vařeného hovězího jazyka s křenem. A když jsem se dozvěděl, že je téma blíže nespecifikováno, rozhodl jsem se na toto téma reflektovat...
Cizí jazyky, obvzláště lidské, jsou velmi ožehavé téma. Já se tedy budu zabývat hlavně těmi lidskými. Málokdo je totiž na veřejnosti ukazuje a to se říká: „Kolik jazyků máš, tolikrát jsi člověkem.“ Nebo je to jinak?
Na rozdíl od zvířat, která své jazyky ukazují zcela bezostyšně i před jedinci svého druhu, vidíme málokdy člověka na veřejnosti chlubit se se svým jazykem, natož aby ho používal třeba jako mucholapku nebo k pití vody. Pokud člověk používá na veřejnosti jazyka, tak pouze k tomu, aby vyluzoval zvuky, z kterých se nejčastěji vyskytuje mluva.
Víte, že mluvě se taky říká jazyk?
Zatím se však budeme zabývat oním svalem v ústech, jehož povrch je u lidí pokryt sliznicí, ve které je na jeho horní části sídlo chuti.
Tak o jednom způsobu použití jazyka jsme se už dozvěděli. Jiným použitím jazyka, se kterým se můžeme na veřejnosti před dvaadvacátou hodinou setkat, je vzájemná ochutnávka jazyků. Vypadá to asi takto: dva, většinou mladí lidé opačného pohlaví, jsou propleteni rukama a svými jazyky se navzájem ochutnávají. Toto nám ovšem do určité míry vybočuje z rámců cizího jazyka. Lidé, kteří toto na veřejnosti provozují, se předtím znají, a to alespoň pět minut.
Ale nyní obraťme list, a povězme si něco o cizích jazycích jako o cizích řečech. Řeč se vyvíjela spolu s lidstvem jako prostředek určený ke snadnější komunikaci mezi lidmi. Podle Písma všichni lidé mluvili stejnou řečí až do zmatení jazyků při stavbě Babylónské věže. Ve skutečnosti nikdo pořádně neví, co zapříčinilo, že každý národ mluví jinak. Nejspíše to bylo zapříčiněno izolovaným vývojem lidských skupin od pravěku lidstva.
Proč jsou cizí jazyky pro nás tak důležité ?
Je to proto, že lidé mají neustále potřebu komunikovat a v dnešní době není neobvyklé potkat každou hodinu jednoho člověka mluvícího jinou řečí. Dříve, kdy cesta z Anglie do Persie trvala celé dva roky, nebyl problém se po cestě jazyk naučit, ale dnes se tato cesta dá zvládnout za asi 8 hodin letecky, a člověk, který neumí arabsky, se nedomluví.
V dnešní době velkého ekonomického rozmachu naší republiky je pro nás cizí jazyk (nemyslím ten, který jste sebrali někde na popravišti čerstvě vytržený z úst nějakého kacíře, ale cizí řeč) ještě důležitější. V době investic cizího kapitálu od velkých nadnárodních společností je přímo nutné znát alespoň jeden cizí jazyk. Třeba ruský či sousedův.

Žádné komentáře:

Okomentovat

Blog je mrtev

 P o několika marných pokusech oživit toto místo, si i Google všiml. že sem skoro nikdo nechodí a že zde není nový obsah. A tak to přiznávám...